La idea es aprenderse algunas frases hechas, palabras sueltas que nos puedan servir, y que nos permitan comunicarnos mejor sin necesidad de hacer señas.
Si no se tiene mucha facilidad para la pronunciación, y lo único que podemos hablar es inglés, aunque sea nos convendría aprender la frase "disculpe, habla ud algo de inglés?". Si la persona contesta que sí, o hace una seña de que habla un poquito, entonces ahí sí podemos empezar a preguntar. De esta manera, no estamos abordando a la gente hablando en otro idioma que por ahí no entienden bien y no quieren correr el riesgo de dudar o demorar mucho armando una frase. La verdad que si me pongo en ese lugar, donde viene una persona y me empieza a hablar en inglés fluido, y supongamos que mi inglés fuera muy básico, creo que me sentiría intimidada, pero si la misma persona se acerca, me pregunta en español "disculpe, hablás algo de inglés?", seguramente le respondería que sí, e intentaría ayudarlo.
Qué tipo de frases o palabras podemos aprender?
Saludo: el saludo es muy importante: Buenos días, buenas tardes, buenas noches o un simple "hola" hacen la diferencia. En cualquier lugar es señal de buena educación, y en cuanto alguien nos saluda, ya sea "hola" o "buen día" automáticamente lo miramos a los ojos, lo cual hace que estemos dispuestos a prestar atención a la persona que tenemos en frente. Es muy raro que ante un saludo nuestro, no haya una devolución, el 99% de las veces nos van a devolver el saludo. Si abordamos con una sonrisa, mucho mejor.
Gracias: Siempre terminemos una frase agradeciendo, aún cuando no nos hayan ayudado mucho ya que de todos modos la persona dedicó unos segundos a intentarlo, o por lo menos a decirnos que no sabe.
Disculpas: Sumamente necesario, no solamente si hacemos algo ofensivo o molesto que requiera disculparnos, sino para empezar a entablar una conversación. La frase ideal para mí sería: "Disculpe, buenos días, habla ud inglés?".
Preguntar precios: "Cuánto cuesta?", "cuánto vale?". En cualquier lugar al que vayamos vamos a necesitar saber el precio de algo, ya sea una comida, una excursión, un souvenir, lo que sea.
Comidas: no es necesario aprenderse las comidas típicas del lugar, sino aquellas comidas, alimentos o bebidas que nos sean conocidas y sepamos que vamos a consumir. Por ejemplo: té, café, leche, agua, ensalada, arroz, papa, pollo... Podemos anotarnos en un papel o libretita cómo se escribe en caso de que lo tengamos que leer de un menú. En muchos restaurants ponen la traducción al inglés del menú, pero para comidas regionales, muchas veces no existe una traducción literal, y termina siendo confuso.
Ejemplos aberrantes y graciosos:
..."or it came", traducción de "vino" Fuente |
Kill of manzanilla, y cocaine, jajjajajjaa!! Fuente |
Cocaine tail???? Fuente |
Indicaciones: la mayoría de las veces vamos a necesitar indicaciones para llegar a algún lugar, a menos que tengamos un mapa o un gps. Y la frases más fáciles serían: "Disculpe, cómo llego a..."?, "Disculpe, conoce la calle...?". Lo importante acá, es aprenderse las posibles respuestas también (izquierda, derecha, calle, derecho, etc) ya que de nada sirve que sepamos preguntar si después no entendemos la respuesta.
Señales, advertencias, carteles comunes: No hay tanto problema si tienen un dibujo (como señales de tránsito, o los cartelitos de la puerta del baño), pero muchas veces no se entiende bien el dibujo, o simplemente está traducido como el reverendo traste.
Fuente |
Esta es una advertencia de cuidado traducida como la mona, lo cual la vuelve peligrosa Fuente |
A veces hasta puede llegar a ser ofensivo Fuente |
Mierda fresca. Me mata, jajaja!!! Fuente |
Baños: en cualquier lugar podemos necesitar ir al baño, y no siempre es visible el cartelito con los dos muñequitos indicando dónde están, entonces estaría bueno aprender la frase: "Disculpe, los baños?".
Vocabulario general: aprender palabras sueltas es una buena opción, especialmente aquellas que nos pueden sacar de un apuro: HOSPITAL, POLICIA, AEROPUERTO, INFORMES, AYUDA, SEÑOR, SEÑORA...
En muchos casos nos conviene anotarnos en una libretita las frases o palabras, para no tener que memorizar todo, y cuanto más claro, mejor:
Policía-Police-Polís
Obviamente, escribir cómo se pronuncia es esencial, y de ser necesario, anotar cómo se escribe en caso de que el alfabeto no sea occidental.
Hay gente que se hace tarjetitas con palabras, dibujos o frases, para mostrarlas en caso de que todo lo anterior falle. La idea es tomarlo como parte del viaje, de empaparse en la cultura del lugar y disfrutar. De eso se trata viajar.
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Dejá tu comentario!! (psst, you can leave your comment in english too!!)